Skip to main content

Book.1 EP. 01 : For the Perpetually Distracted: Welcome to the Chaos

 A distracted soul—now seasoned with just a pinch of responsibility and grit.

In an era where human jobs are vanishing, what’s left for the rest of us to hold on to?

I call it seriously distracted.
Somewhere between deep focus and fleeting hobbies.
That’s where I’ve lived most of my short life—and maybe that’s okay.

We’ve all heard it before: “The world is changing fast.” But these days, the pace is downright terrifying. AI and machine learning now nudge me toward what to buy, what to watch, and maybe even what to think. While these algorithms try to make my life easier, I find myself asking—what exactly am I supposed to do now?

"You’re all over the place—just pick one thing!"
That’s something I’ve heard more times than I can count.
For a long while, I blamed myself. Why couldn’t I just stick to one path like everyone else?

But after knocking on the doors of many different careers, I’ve come to a liberating conclusion:
It’s time I stop fighting who I am—and start using it.

I don’t like predictable stories. I hate repetition. And honestly, I thrive when I’m exploring something new. That restlessness isn’t a flaw—it’s my compass. Instead of fearing uncertainty, I’m learning to see it as part of a journey toward clarity, one zigzag at a time.

So here I am, writing not as an expert but as a fellow wanderer. Someone who's walked in and out of many rooms, often unsure, but always curious. I plan to share those stories—of challenge, of exploration, and of learning. And maybe, just maybe, you’ll find a piece of yourself in them too.

This series is for the distractible, the curious, and the quietly panicked.
For those hovering between hobbies and seriousness.
For anyone wondering what comes next when machines start doing it all
.

Comments

Popular posts from this blog

Literal vs. Liberal: The Great Translation Debate

 The Heated Debate Over the Translation of Han Kang’s The Vegetarian During my first year in the Interpretation and Translation graduate program, we had an extensive discussion about the English translation of Han Kang’s novel The Vegetarian . The debate centered around whether the translator had taken too many liberties, to the point of distorting the original meaning, or whether such levels of adaptation should be permissible. Opinions were divided among students, reflecting the broader dilemma in the field of translation—should one translate literally, or is interpretation necessary? This issue is difficult to resolve definitively. In the end, the decision to lean toward literal or free translation lies with the translator. However, in South Korea, it often feels like societal expectations make that decision instead. Having worked as a freelance translator, I’ve experienced firsthand how the industry treats translators as disposable, emphasizing strict adherence to the origina...

The Unspoken Rules of Korean Military Communication

 In the End, Language is Always About People I once read an article about the issue of addressing ranks between officers and non-commissioned officers (NCOs). The core argument was this: During a video conference with NCOs, the Army Chief of Staff made a statement that led to a petition being filed with the Human Rights Commission. His remark was: "If a young officer gives an order to an older NCO in informal speech and is questioned about it, that should not happen in military culture. NCOs should be grateful that officers use honorifics when speaking to them." The context in which this statement was made is unclear, but it sparked controversy. Many, including politicians, defended the Chief of Staff, arguing that in the military, rank takes precedence above all else. Reflecting on my own military experience, most officers I worked with over my six years of service used honorifics when addressing older NCOs. For newly commissioned officers, speaking informally to someone...

Breaking My Misconceptions About Medical Authority

A Sixth-Year Nurse’s Perspective on Trauma Code : Heroes on call Reflections on a Post-Surgery Dawn After finishing a late-night surgery and heading home, I had an unexpected moment of realization. Recently, I’ve been reflecting on my daily experiences, but on this particular day, my attention was drawn to something I had never truly considered before—the surgical field itself. I had always regarded an appendectomy as a relatively minor procedure. A few small incisions, inserting ports, maneuvering a camera, cutting away the inflamed appendix, cauterizing, and suturing—it was a scene I had witnessed hundreds of times beyond the anesthesia tent. However, that night, as I discreetly peeked over the surgical drape to watch the laparoscopic monitor, a crucial blood vessel was accidentally severed at that very moment. Blood instantly gushed out, and without thinking, my hands and mind instinctively prepared to open the IV fluids and measure a dose of ephedrine. Watching the surgeon st...